I-VO-interlinear (Stand 19.12.2023)

Johannes 8,29-8,30

2

■✇❶♥♥❥✈ ■❲❆◆◆❏◆

❦❛t❶ ❑❆❚❆

(0) acc Johannes

(0) prpo Nach

♠❡t❶ ♠❡t✬

➄❣â ♠❡

♣➆♠♣✇ ♣➆♠②❛✈

➪ ➪

❦❛➨ ❦❛➩

8

(473) prpo vereint in 1

(292) acc Mich

(15) nom mas sg part ao a entsandt Habende

(2946) nom mas sg der

(9142) conj Und

⑨❢➨❥♠✐ ⑨❢↕❦➆♥

❡➦♠➨ ➄st✐♥❀

➄❣â ♠❡

♦Ð ♦Ð❦

➄❣â ➄♠♦Ô (109) gen a Meiner (Person)

(20) 3 p sg ind ao a gelassen hat ER 3

(899) 3 p sg ind pr ereignet ER Sich; 2

(292) acc Mich

(1613) parti nicht

➮t✐ ➮t✐

⑨r❡st➶✈ ⑨r❡st❷

➪ t❷

➄❣â ➄❣ã

♠➶♥♦✈ ♠➶♥♦♥✱

❛Ðt➶✈ ❛Ðtä✪

(65) adv b allein,

(1297) conj da 4

(2) acc neut pl Wohlgef¨alligen 5

(837) nom/acc neut pl die

(423) nom Ich

(859) dat mas/neut sg Ihm

♦Út♦✈ t❛Ôt❛

♣♦✐➆✇ ♣♦✐ä (22) 1 p sg ind pr a c hervorbringe 6 ❧❛❧➆✇ ❧❛❧♦Ô♥t♦✈ (17) gen mas sg part pr a Redens

♣❶♥t♦t❡ ♣❶♥t♦t❡✳

❛Ðt➶✈ ❛Ðt♦Ô (1422) gen mas/neut sg d Seines

30

(240) nom/acc neut pl/adv Aufgrund 7

(41) adv allezeit.

❛Ðt➶✈ ❛Ðt➶♥✳

❡➦✈ ❡➦✈

♣✐st❡Ò✇ ➄♣➨st❡✉s❛♥

♣♦❧Ò✈ ♣♦❧❧♦➩ (84) nom mas pl Grossteile

(961) acc mas sg Ihn.

(1768) prpo hinein in

(22) 3 p pl ind ao a fassten Vertrauen

a ➄♠♦Ô ✭➄♠➶✈✮

♠➶♥♦♥

♣♦✐ä

b

c

(4) gen neut sg

(8) acc mas sg

(1) 1 p sg sbj pr a (Jh 6,38)

d ❛Ðt♦Ô ✭❛Ðt♦Ô✮

(104) adv 1 od. inmitten, im Verbund mit, gepaart mit, in Verbindung mit, mittels 2 od. ist ER, befindet ER Sich, erhebt ER Sich, findet statt ER, wohnt ER, existiert ER 3 od. ¨uberlassen hat ER Mich (Mir) allein 4 od. weil 5 od. Zufriedenstellenden 6 od. vollbringe (Ich), verschaffe (Ich), tue (Ich), darstelle (Ich) 7 Erkl.: t❛Ôt❛ wird oft auch als Adverb verwendet. Es umschreibt dann die Wirkung des mit ihm verbun denen Verbs (T¨atigkeit). In diesem Fall nimmt es Bezug auf die Wirkung von Jesu Reden; od. Auf diese Weise (infolge), Deshalb (aufgrund), So (wegen der Wirkung)

Made with FlippingBook - Share PDF online