I-VO-interlinear (Stand 19.12.2023)
Johannes 8,29-8,30
2
■✇❶♥♥❥✈ ■❲❆◆◆❏◆
❦❛t❶ ❑❆❚❆
(0) acc Johannes
(0) prpo Nach
♠❡t❶ ♠❡t✬
➄❣â ♠❡
♣➆♠♣✇ ♣➆♠②❛✈
➪ ➪
❦❛➨ ❦❛➩
8
(473) prpo vereint in 1
(292) acc Mich
(15) nom mas sg part ao a entsandt Habende
(2946) nom mas sg der
(9142) conj Und
⑨❢➨❥♠✐ ⑨❢↕❦➆♥
❡➦♠➨ ➄st✐♥❀
➄❣â ♠❡
♦Ð ♦Ð❦
➄❣â ➄♠♦Ô (109) gen a Meiner (Person)
(20) 3 p sg ind ao a gelassen hat ER 3
(899) 3 p sg ind pr ereignet ER Sich; 2
(292) acc Mich
(1613) parti nicht
➮t✐ ➮t✐
⑨r❡st➶✈ ⑨r❡st❷
➪ t❷
➄❣â ➄❣ã
♠➶♥♦✈ ♠➶♥♦♥✱
❛Ðt➶✈ ❛Ðtä✪
(65) adv b allein,
(1297) conj da 4
(2) acc neut pl Wohlgef¨alligen 5
(837) nom/acc neut pl die
(423) nom Ich
(859) dat mas/neut sg Ihm
♦Út♦✈ t❛Ôt❛
♣♦✐➆✇ ♣♦✐ä (22) 1 p sg ind pr a c hervorbringe 6 ❧❛❧➆✇ ❧❛❧♦Ô♥t♦✈ (17) gen mas sg part pr a Redens
♣❶♥t♦t❡ ♣❶♥t♦t❡✳
❛Ðt➶✈ ❛Ðt♦Ô (1422) gen mas/neut sg d Seines
30
(240) nom/acc neut pl/adv Aufgrund 7
(41) adv allezeit.
❛Ðt➶✈ ❛Ðt➶♥✳
❡➦✈ ❡➦✈
♣✐st❡Ò✇ ➄♣➨st❡✉s❛♥
♣♦❧Ò✈ ♣♦❧❧♦➩ (84) nom mas pl Grossteile
(961) acc mas sg Ihn.
(1768) prpo hinein in
(22) 3 p pl ind ao a fassten Vertrauen
a ➄♠♦Ô ✭➄♠➶✈✮
♠➶♥♦♥
♣♦✐ä
b
c
(4) gen neut sg
(8) acc mas sg
(1) 1 p sg sbj pr a (Jh 6,38)
d ❛Ðt♦Ô ✭❛Ðt♦Ô✮
(104) adv 1 od. inmitten, im Verbund mit, gepaart mit, in Verbindung mit, mittels 2 od. ist ER, befindet ER Sich, erhebt ER Sich, findet statt ER, wohnt ER, existiert ER 3 od. ¨uberlassen hat ER Mich (Mir) allein 4 od. weil 5 od. Zufriedenstellenden 6 od. vollbringe (Ich), verschaffe (Ich), tue (Ich), darstelle (Ich) 7 Erkl.: t❛Ôt❛ wird oft auch als Adverb verwendet. Es umschreibt dann die Wirkung des mit ihm verbun denen Verbs (T¨atigkeit). In diesem Fall nimmt es Bezug auf die Wirkung von Jesu Reden; od. Auf diese Weise (infolge), Deshalb (aufgrund), So (wegen der Wirkung)
Made with FlippingBook - Share PDF online