I-VO-interlinear (Stand 19.12.2023)
13
Johannes 7,28-7,28
❈r✐st➶✈ ❝r✐st➹✈ (112) nom mas Christus, 1
❞➆ ❞➇
➪ ➪
❡➦♠➨ ➄st➨♥❀
♣➶q❡♥ ♣➶q❡♥ (29) adv von wo
❡➭❞✇ ♦➭❞❛♠❡♥
(2801) parti hingegen
(2946) nom mas sg der
(899) 3 p sg ind pr entstammt Er;
(43) 1 p pl ind pf a kennen wir,
❣✐♥âs❦✇ ❣✐♥âs❦❡✐
➉r❝♦♠❛✐ ➉r❝❥t❛✐
➮t❛♥ ➮t❛♥
♣➶q❡♥ ♣➶q❡♥
♦Ð❞❡➨✈ ♦Ð❞❡➩✈
(11) 3 p sg ind pr a nimmt wahr, 2
(2) 3 p sg sbj pr dep m/pass Er kommt,
(123) conj wann immer
(29) adv woher
(98) nom mas sg nicht irgendeiner
➪ tä✪
➄♥ ➄♥
❦r❶③✇ ➉❦r❛①❡♥ (10) 3 p sg ind ao a Laut rief
♦×♥ ♦×♥
❡➦♠➨ ➄st➨♥✳
➧❡r➶♥ ➧❡rä✪
28
(1240) dat mas/neut sg dem
(2757) prpo in
(501) parti daher
(899) 3 p sg ind pr Er ist.
(32) dat neut sg Heiligtum
❧➆❣✇ ❧➆❣✇♥❀
❦❛➨ ❦❛➩
■❥s♦Ô✈ ■❥s♦Ô✈ (463) nom mas Jesus
➪ ➪
❞✐❞❶s❦✇ ❞✐❞❶s❦✇♥
(179) nom mas sg part pr a sagend:
(9142) conj und
(2946) nom mas sg der
(23) nom mas sg part pr a belehrend
♣➶q❡♥ ♣➶q❡♥
❡➭❞✇ ♦➭❞❛t❡
❦❛➨ ❦❛➩
❡➭❞✇ ♦➭❞❛t❡
❦❛➨
➄❣â
❦❛♠➇
(29) adv woher
(63) 2 p pl ind pf a habt bemerkt,
(63) 2 p pl ind pf a habt kennengelernt ihr
(9142) conj und
(9142) conj
(92) acc
Und Mich
♦Ð ♦Ð❦
➄♠❛✉t♦Ô ➄♠❛✉t♦Ô
⑨♣➶ ⑨♣✬
❦❛➨ ❦❛➩
❡➦♠➨ ❡➦♠➨❀
(1613) parti nicht
(646) prpo auf Initiative
(14) gen mas Meiner Selbst
(9142) conj und doch
(139) 1 p sg ind pr Ich bin;
➉r❝♦♠❛✐ ➄❧➣❧✉q❛✱
⑨❧❥q✐♥➶✈ ⑨❧❥q✐♥➹✈
❡➦♠➨ ➉st✐♥
⑨❧❧❶ ⑨❧❧✬
(7) 1 p sg ind pf2 dep m/pass gekommen bin Ich,
(899) 3 p sg ind pr es ereignet Sich
(7) nom mas sg (der) Wahrhaftige,
(638) conj sondern
♣➆♠♣✇ ♣➆♠②❛✈
♦Ð ♦Ð❦
Ñ♠❡➫✈ Ñ♠❡➫✈ (237) nom ihr
➮✈ ➱♥
➄❣â ♠❡✱
➪ ➪
(15) nom mas sg part ao a Geleitende 3
(1613) parti nicht
(167) acc mas sg den
(292) acc Mich,
(2946) nom mas sg der
1 od. Gesalbte, Messias 2 od. erkennt, weiss 3 od. Begleitende, F¨uhrende; a. ¨U. geschickt/gesandt Habende; Erkl.: An dieser Stelle kommt wieder beson ders das zeitlose Wesen der Aorist- ” Zeit“form zum Tragen. Die Entsendung Jesu liegt einerseits in der Vergangenheit und besteht doch aktiv noch fort ... bis in alle ¨Aonen (Aorist = der Zeitlose), w¨ahrend die Erw¨ahlung des Gesandten schon vor Grundlegung der Welt (und somit vor der Zeit) geschah (1. Petr. 1,20; Offb. 13,8)
Made with FlippingBook - Share PDF online