I-VO-interlinear (Stand 19.12.2023)
7
Johannes 4,13-4,14
⑨♣♦❦r➨♥♦♠❛✐ ⑨♣❡❦r➨q❥
❧➆❣✇ ❡➲♣❡♥
❦❛➨ ❦❛➩
■❥s♦Ô✈ ■❥s♦Ô✈✱ (463) nom mas Jesus,
13
(84) 3 p sg ind ao dep pass Antwort empfangend erwiderte 1
(614) 3 p sg ind ao2 a sagte Er
(9142) conj und so
➄❦ ➄❦
♣➨♥✇ ♣➨♥✇♥
➪ ➪
♣❸✈ ♣❸✈✱
❛Ðt➶✈ ❛Ðt↕✩❀
(916) prpo aus (der Quelle)
(8) nom mas sg part pr a ein Trinkender ist
(2946) nom mas sg der
(96) nom mas sg Jeder,
(108) dat fem sg ihr:
➪ t♦Ô
♦Út♦✈ t♦Òt♦✉✱
♣❶❧✐♥ ♣❶❧✐♥❀
Ø❞✇r Ø❞❛t♦✈ (23) gen neut sg Wassers
❞✐②❶✇ ❞✐②➣s❡✐
(2520) gen mas/neut sg des
(69) gen mas/neut sg dieses,
(141) adv weiterhin;
(3) 3 p sg ind fut a Durst leiden wird er
♣➨♥✇ ♣➨❥✩
❹♥ ❺♥
➮✈ ➱✈
❞➆ ❞✬
14
(2) 3 p sg sbj ao2 a getrunken haben er
(167) parti sollte
(2801) parti hingegen,
(217) nom mas sg welcher
➪ t♦Ô
➄❦ ➄❦
➮✈ ♦Ú (85) gen mas/neut sg a das
Ø❞✇r Ø❞❛t♦✈✱ (23) gen neut sg Wassers,
➄❣â ➄❣â✱ (423) nom Ich,
(2520) gen mas/neut sg des
(916) prpo aus (der Quelle)
❛Ðt➶✈ ❛Ðtä✪✱
❞✐②❶✇ ❞✐②➣s❡✐
❞➨❞✇♠✐ ❞âs✇
♠➣ ♠↔
♦Ð ♦Ð✱
(859) dat mas/neut sg ihm,
(3) 3 p sg ind fut a wird d¨ursten er
(1043) conj nicht
(23) 1 p sg ind fut a ja, schenken werde Ich
(1613) parti nein,
❛➦â♥ ❛➦ä♥❛✱ (31) acc mas sg ¨Aon, 2
➪ t➹
⑨❧❧❶ ⑨❧❧❷ (638) conj sondern
➪ t➹♥
❡➦✈ ❡➦✈
Ø❞✇r Ø❞✇r✱ (6) nom neut sg b Wasser,
(1702) nom/acc neut sg das
(1584) acc mas sg den
(1768) prpo bis hinein in
➮✈ ➱
❛Ðt➶✈ ❛Ðtä✪✱
❞➨❞✇♠✐ ❞âs✇
(859) dat mas/neut sg ihm,
(240) nom/acc neut sg das
(23) 1 p sg ind fut a schenkend darreichen werde Ich
❣➨♥♦♠❛✐ ❣❡♥➣s❡t❛✐
❛Ðt➶✈ ❛Ðtä✪
➄♥ ➄♥
Ø❞✇r Ø❞❛t♦✈✱
♣❥❣➣ ♣❥❣↔
(9) 3 p sg ind fut dep m ereignen wird es sich 3
(859) dat mas/neut sg ihm
(23) gen neut sg (des) Wassers,
(2757) prpo in
(4) nom fem sg als Quelle
♦Ú ✭♦Ú✮
Ø❞✇r
a
b
(54) adv (18) acc sg 1 vergl. (Fussnote) zu V.10 - erstes Wort 2 d.m. wohl das Zeitalter der manifestierten Herrschaft Gottes auf Erden ¨uber alles und in allen, das ” 1000 j¨ahrige Reich“ usw. 3 od. f¨ur sich zum Dasein gelangen wird es, hervorbringen wird es sich
Made with FlippingBook - Share PDF online